Can Any One Please tell me hw is the qm file readed after loading by the Qtranslator,
As in our project we are having some problem with the font display
we r using qte3.3.6 as it is the clients requirement.
Can Any One Please tell me hw is the qm file readed after loading by the Qtranslator,
As in our project we are having some problem with the font display
we r using qte3.3.6 as it is the clients requirement.
.qm files shouldn't interfere with fonts. Are the fonts OK, if you don't use tr()?
Hii everyone,
Can anyone plz tell me the call flow of qm file,
i mean how the qm file is loaded into qtranslator and what happens after that
Thanks & Regards,
Gaurav K Singh
Actually i am new to Qt programming and we are using Qt emb v 3.3.6 for development ( as per project requirement). For indian languages some joining character are not displaying on screen.Even though the tr() was used perfectly in the application and Qt source. As far as my understanding goes .qm has binary data for any scripting language.
I want to know the *.qm file data rectrieve in the Qt emb source code. and data / font display on the embedded device screen. I found the complete flow diagram for rendering the font using the textengine and fontengine. BUT I DOES NOT UNDERSTAND HOW .QM FILE WILL GIVE DATA TO SYSTEM.
OK, but don't shout and please don't start more than one thread on the same problem.
.qm files contain only translations of the strings that were placed inside QApplication::translate(), QObject::tr(), QT_TR_NOOP() and QT_TRANSLATE_NOOP(). After you load a .qm file into the translator and install that translator in your application, all calls to QApplication::translate() and QObject::tr() will return the translated version of the string. That's all what .qm files do. You can read more about it here.
If you experience problems with font rendering, most likely they aren't caused by .qm files. Is the text displayed correctly, if you don't use tr()? Also make sure that Qt/E version you have supports the script you want to use.
Bookmarks